• 16.38 KB
  • 2022-06-14 18:12:00 发布

睡前故事7 Piggybook 猪家故事

  • 4页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 文档侵权举报电话:19940600175。
Piggybook"猪"家故事单词卡VocabularyCardImportant[ɪm"pɔrtnt]adj.重要的;有地位的;有权力的Call[kɔl]v.呼叫;拜访;;召集n.电话;呼叫;要求;访问Mr.Piggottlivedwithhistwosons,SimonandPatrick,inanicehousewithanicegarden,andanicecarinthenicegarage.Insidethehousewashiswife.皮戈特先生有两个儿子,西蒙和帕克。他们住在一栋漂亮的房子里,有很好的花园。有一辆很好的车子在很好的车库里。房子里还有他的妻子。"Hurryupwiththebreakfast,dear,"hecalledeverymorningbeforehewentofftohisveryimportantjob.每天早晨,皮戈特先生去做很重要的工作之前,总是大声喊:“亲爱的,早餐呢?快点儿!”"Hurryupwiththebreakfast,Mom,"SimonandPatrickcalledbeforetheywentofftotheirveryimportantschool.每天早晨,西蒙和帕克去上很重要的课之前,总是大声喊:“妈,早餐呢?快点儿!”Aftertheyleftthehouse,Mrs.Piggottwashedallthebreakfastthings,madeallthebeds,vacuumedallthecarpets,andthenwenttowork.他们出门以后,皮戈特太太洗净所有的碗盘,整理所有的床铺,用吸尘器清洁所有的地毯,然后去工作。 "Hurryupwiththemeal,Mom,"theboyscalledeveryeveningwhentheycamehomefromtheirveryimportantschool.每天傍晚,孩子们上完很重要的课回到家,总是大声喊:“妈,晚餐呢?快点儿!”"Hurryupwiththemeal,oldgirl,"Mr.Piggottcalledeveryeveningwhenhecamehomefromhisveryimportantjob.每天傍晚,皮戈特先生做完很重要的工作回到家,总是大声喊:“老太婆,晚餐呢!快点儿!”Assoonastheyhadeaten,Mrs.Piggottwashedthedishes,washedtheclothes,didtheironing.Andthencookedsomemore.他们一吃完,皮戈特太太就要洗碗、洗衣服、熨衣服、再做些吃的东西。Oneeveningwhentheboysgothomefromschool.Therewasnoonetogreetthem.有一天傍晚,孩子们放学回到家,却没有人迎接他们。"WhereisMom?"demandedMr.Piggottwhenhegothomefromwork.皮戈特先生下班回到家,很不高兴地问:“你们的妈妈呢?”Shewasnowheretobefound.他们到处都找不到皮戈特太太。Onthemantelpiecewasanenvelope.Mr.Piggottopenedit.Insidewasapieceofpaper."Youarepigs."壁炉架上有一封信。皮戈特先生打开信封,里面有一张纸。“你们是猪。” "Butwhatshallwedo?"saidMr.Piggott.“我们该怎么办?”皮戈特先生没办法了。Theyhadtomaketheirownmeal.Ittookhours.Anditwashorrible.他们只好自己做晚餐。花了好几个小时才做好饭,味道糟透了。Nextmorningtheyhadtomaketheirownbreakfast.Ittookhours.Anditwashorrible.第二天早晨,他们只好自己做早餐。花了好几个小时才做好饭,味道糟透了。Thenextdayandthenextnightandthedayafterthat,Mrs.Piggottwasstillnotthere.第二天白天、第二天晚上、第三天,皮戈特太太一直没有出现。Mr.Piggott,SimonandPatricktriedtolookafterthemselves.皮戈特先生,西蒙和帕特里克只能自己照顾自己了。Theyneverwashedthedishes.Theyneverwashedtheirclothes.Soontheirhousewaslikeapigsty.他们从不洗碗,也不洗衣服,房间就跟猪窝似的。"WhenisMomcominghome?"theboyssquealedafteranotherhorriblemeal.又吃了难以下咽的一餐后,孩子们气呼呼地抱怨:“妈妈什么时候回来呀?”"HowshouldIknow?"Mr.Piggottgrunted.Theyallbecamemoreandmoregrumpy.“我怎么知道?”皮戈特先生也气冲冲地回答。他们全都变得越来越暴躁。Onenighttherewasnothinginthehouseforthemtocook."We"lljusthavetorootaround andfindsomescraps."snortedMr.Piggott.AndjustthenMrs.Piggottwalkedin!有一天晚上,房子里没有食物可吃了。皮戈特先生哼了哼说:“我们只好到处闻一闻,找一找残渣剩菜。”就在这时候,皮戈特太太走了进来。"P-L-E-A-S-EComeback,"Theysnuffled.SoMrs.Piggottstayed.“求-求-你,回来吧!”他们连忙哀求。于是,皮戈特太太留下来了。Mr.Piggottwashedthedishes.PatrickandSimonmadethebeds.Mr.Piggottdidtheironing.皮戈特先生洗碗盘。帕克和西蒙整理床铺。皮戈特先生还熨了衣服。Andtheyallhelpedwiththecooking.Theyactuallyenjoyedit.他们帮忙做了美味的晚餐,并且很享受这个过程。Momwashappytoo.Shemendedthecar.皮戈特太太也很开心。她把汽车修好了。

最近下载